Hello hello hello, how do you do? Are you okay? Well, today's article is about The Alphabet. Geralmente associado com tópicos infantis ou não necessários, se engana quem pensa dessa forma. Há muitos alunos que tem uma desenvoltura mediana para boa e que não conseguem soletrar o próprio sobrenome como um estudante do Beginner que se dedicou a aprender o alfabeto.
O alfabeto em inglês tem 26 letras, assim como em português. Entretanto, até 2009 o alfabeto em português só contava com 23 letras, após a Nova Reforma Ortográfica as letras 'K', 'W', 'Y' foram anexadas como elementos constituintes do alfabeto pertencente a nossa língua materna.
Okay, em relação ao conhecimento das letras, isso não é novidade. Mas e o sons? Você sabe como pronunciar as letras? Cada uma conta com um fonema, mas podemos dividi-las em algumas categorias para facilitar a pronúncia. Ficou confuso? Calm down, check it out:
A [ei]
B [bi:]
C [ci:]
D [di:] (cuidado para não pronunciar “dji”)
E [i:]
F [éf]
G [dji:]
H [eitch]
I [ai]
J [djei]
K [kei]
L [él]
M [em]
N [en]
O [ôu]
P [pi:]
Q [quiú]
R [ar]
S [és]
T [ti:] atenção: não é "tchi"
U [iú]
V [vi:]
W [dãbou-iu]
X [écs]
Y [uái]
Z [zi: ou zéd]
Em outro post da Alura nós comentamos sobre 5 músicas infantis para aprender inglês cantando, uma delas era ABC Song, aquela clássica canção que você evoca a melodia ao ler as primeiras letras do alfabeto, isn't it right? Confira o artigo para acessar as duas versões da música, uma na pegada de nursery-rhymes (canções infantis) e outra hip-hop. Qual você gosta mais?
Um dos motivos pelo qual aprendemos a soletrar o alfabeto é para soletrar as palavras, let's see how we ask and give this information: (vamos ver como a gente pergunta e dá essa informação)
Excuse-me, how do you spell it? - Desculpa, como soletra isso?
Excuse-me, how do you spell your name? - Desculpa, como soletra seu nome?
Can you tell me how you spell your last name? - Você pode me dizer como soletrar seu último nome?
Do you know how to spell your surname? - Você sabe como soletrar seu sobrenome?
Do you know how to spell 'xxxxxx'? - Você sabe como soletrar 'xxxxxxx'?
It is Karl, K-A-R-L. - É Karl, K-A-R-L.
It's Arran, A-R-R-A-N. - É Arran, A-R-R-A-N.
Em português temos o hábito de dizer 'dois erres', já no inglês não seria correto fazer a tradução literal. Logo, vamos usar a palavra 'double': A, double R, A, n.
Well, last but not least. (Bem, por último mas não menos importante) Spell pode ser traduzido como soletrar, mas também é encontrado no dicionário com o significado de feitiço. Do you know Nina Simone's song: I put a spell on you? It's worth listening. Enjoy it, bye-bye.
Aproveite e faça nosso teste de nível de inglês. Ou baixe nossa apostila que te ensina como aprender inglês de maneira eficiente!
Quer realmente aprender outras línguas, como inglês e espanhol? Conheça os nossos cursos que reforçam o aprendizado de inglês e espanhol.