Hello, there! Você gosta de de Stranger Things? Por causa da nova temporada, uma música da Kate Bush voltou com força para as paradas e viralizou: Running Up That Hill. E hoje nós vamos aprender um pouco de gramática com a letra dessa música.
E se você ainda não assistiu, não se preocupe, este artigo é free of spoilers (livre de spoilers).
Durante o refrão da música, a artista usa uma estrutura muito simples e muito comum no inglês, chamada de Second Conditional (Segunda Condicional). Let's learn more about it, then?
As frases condicionais em inglês são aquelas que contêm if (se). Elas podem ser divididas em 5 grupos diferentes:
Elas sempre são construídas usando duas frases: a primeira com if (que serve para apresentar a condição), e a segunda apresentando o resultado da primeira frase. For example:
See? A primeira frase apresenta uma condição (se eu ganhar na loteria) e a segunda traz um resultado (eu vou viajar pelo mundo).
Cada uma das condicionais é utilizada em um contexto diferente, e a second conditional é usada quando estamos criando uma situação imaginária (ou seja, que não é real) no momento presente.
O exemplo acima, sobre a loteria, foi feito com a first conditional, que é utilizada quando estamos impondo uma condição e um resultado reais, possíveis de acontecerem hoje: eu joguei na loteria, então, se eu ganhar, eu vou viajar pelo mundo.
Se o exemplo acima fosse escrito com a second conditional, ficaria assim:
Perceba que agora nós estamos imaginando uma situação que não é real: eu não joguei na loteria, mas se eu jogasse e ganhasse esse dinheiro, poderia viajar pelo mundo.
A second conditional é muito usada quando estamos imaginando situações: "se eu fosse uma estrela de cinema", "se eu tivesse um salário maior", "se eu morasse em outra cidade" etc.
A estrutura da second conditional é bem simples:
IF + PAST SIMPLE, WOULD/COULD
Ou seja, você sempre vai utilizar duas frases: a primeira com if e um verbo no passado simples, e a segunda com would ou could. Check some examples:
A estrutura permite que a ordem das frases seja invertida, como nos exemplos a seguir:
Agora que você já aprendeu tudo isso fica mais fácil entender o refrão da música. Take a look:
And if I only could
I'd make a deal with God
And I'd get him to swap our places
Be running up that road
Be running up that hill
Be running up that building
Tradução
E se eu pudesse
Eu faria um acordo com Deus
Pra ele trocar nossos lugares
Correria por aquela estrada
Subiria aquela colina
Subiria aquele prédio
Você percebeu que nas três primeiras linhas a artista usa uma second conditional? Ela está imaginando uma situação impossível, dizendo que, se pudesse, ela faria um acordo com Deus, para que ele a trocasse de lugar com a pessoa que ama. Isso não é possível, por isso ela usa a Second Conditional.
Do you know the song? We suggest you check the official video:
Interesting, don't you think? E se você quiser aprender mais sobre as condicionais, não deixe de conferir o nosso outro artigo: "FIRST CONDITIONAL - saiba o que é e quando utilizar em inglês". See you!
Aproveite e faça nosso teste de nível de inglês. Ou baixe nossa apostila que te ensina como aprender inglês de maneira eficiente!
Quer realmente aprender outras línguas, como inglês e espanhol? Conheça os nossos cursos que reforçam o aprendizado de inglês e espanhol.