Hi!! Time é uma daquelas palavras que usamos tanto que geralmente é uma das primeiras que memorizamos em inglês. Mas você sabia que há várias expressões legais com a palavra time? Hoje vamos aprender algumas delas. C'mon"!
Uma das expressões mais conhecidas com time está numa música famosa de um filme que quase todo mundo já viu: Dirty Dancing. A música (I've Had) The Time Of My Life fala sobre o sentido dessa expressão, que é have an amazing experience (ter uma experiência maravilhosa). Veja um pedacinho da letra:
Now I've had the time of my life (Agora eu tive o melhor momento da minha vida)
No, I never felt like this before (Não, eu nunca me senti assim antes)
Yes I swear, it's the truth (Sim, eu juro, é a verdade)
And I owe it all to you (E eu devo tudo isso a você)
Esta expressão fala sobre viver um momento de muita diversão, felicidade, uma experiência única. See some examples:
Se quiser a conhecer a música de Bill Medley e Jennifer Warnes, do filme Dirty Dancing, veja o vídeo:
Esta expressão quer dizer for the moment, temporarily, ou seja, por um momento, por ora, temporariamente. Entenda melhor vendo exemplos:
Esta é outra expressão que é o título de uma música muito famosa, da cantora Cyndi Lauper. Time after time quer dizer de novo e de novo, repetidamente, muitas vezes. Um outro jeito de dizer o mesmo em inglês é do something again and again.
Veja um trechinho da letra:
If you're lost you can look and you will find me (Se você estiver perdido, olhe e me encontrará)
Time after time (De novo e de novo)
If you fall, I will catch you, I'll be waiting (Se você cair, eu vou te segurar, eu estarei esperando)
Time after time (De novo e de novo)
Se quiser ouvir a música numa versão acústica e mais recente, veja o vídeo da banda Boyce Avenue:
Some more examples with this expression:
In the nick of time é o mesmo que at the last minute (no último minuto, na última hora). Veja alguns exemplos:
A tradição literal de time will tell é o tempo dirá. Uma expressão sinônima dessa é we will know the answer or the truth only in the future (nós saberemos a resposta ou a verdade apenas no futuro). A ideia é que só o tempo poderá mostrar a verdade.
See some examples with this expression:
Ripe quer dizer maduro. A ideia aqui é a de esperar o tempo necessário passar para fazer alguma coisa na hora certa, quando o tempo já estiver maduro. Uma expressão sinônima em inglês é when it is the proper time (quando chegar a hora certa).
See some examples:
E aí, você conhecia todas essas expressões? Now it is time for you to learn some more! (Agora é a hora de você conhecer mais algumas!) Leia nosso outro artigo: 8 expressões com animais em inglês. See you!
Aproveite e faça nosso teste de nível de inglês. Ou baixe nossa apostila que te ensina como aprender inglês de maneira eficiente!
Quer realmente aprender outras línguas, como inglês e espanhol? Conheça os nossos cursos que reforçam o aprendizado de inglês e espanhol.