Como usar o prefixo MIS em inglês

Giovanna Oliveira
Giovanna Oliveira14/08/2023

Como usar o prefixo mis em inglês #inset

Hello, there! Você já conhece alguns sufixos e prefixos em inglês, e hoje vamos aprender um pouco mais sobre o prefixo mis-. Esse prefixo tem um papel interessante no inglês, porque ele pode mudar completamente o significado de uma palavra e dizer o oposto!

Então continue lendo para aprender tudo sobre o prefixo mis- e dominá-lo de uma vez! Let's go!

Como usar o prefixo MIS- em inglês

Os prefixos são aquelas partículas que adicionamos ao início de uma palavra quando queremos criar uma palavra nova que deriva da original. Ou seja, isso faz com que a palavra ganhe um significado novo, mas que ainda tem a ver com o que a palavra significava anteriormente.

Neste caso, o prefixo mis- é adicionado ao início de uma palavra quando queremos sugerir a ideia de que algo é feito de maneira incorreta. Por exemplo, pense no verbo understand: ele significa entender, mas quando dizemos misunderstand estamos dizendo que algo está sendo entendido de maneira errada.

Take a look at some more uses:

  • Understand: entender / Misunderstand: mal-entender, interpretar erroneamente
  • Calculate: calcular / Miscalculate: calcular incorretamente
  • Use: usar / Misuse: usar de maneira incorreta
  • Lead: liderar, induzir / Mislead: induzir ao erro
  • Interpret: interpretar / Misinterpret: interpretar de maneira errada
  • Spell: escrever, soletrar / Misspell: escrever incorretamente

Deu pra perceber que o uso de mis- torna a palavra no total oposto do que ela significava originalmente? Tome cuidado com isso!

Now let's take a look at some examples in context?

  • I misunderstood her instructions and ended up doing the wrong task. (Eu entendi errado as instruções dela e acabei fazendo a tarefa errada.)
  • He miscalculated the total cost, so the budget was way off. (Ele calculou incorretamente o custo total, então o orçamento ficou bem desajustado.)
  • She didn't mean to mislead anyone with her statement; it was just a misunderstanding. (Ela não quis induzir ninguém ao erro com sua declaração; foi apenas um mal-entendido.)
  • He felt embarrassed after realizing he had misspelled his own name. (Ele se sentiu envergonhado ao perceber que tinha escrito seu próprio nome incorretamente.)

Can you remember a time when you misinterpreted something? (Você consegue se lembrar de alguma vez em que interpretou erroneamente alguma coisa?)

Continue estudando e aprimorando o seu inglês com a gente no nosso artigo "O que significa BREAK A LEG em inglês?". See you!

Inglês e espanhol online de maneira eficaz!

Escolha um dos planos e tenha acesso aos cursos completos da plataforma

Plano Anual

12xR$40 ou R$480
Quero este plano

Plano Semestral

6xR$50 ou R$300
Quero este plano
Como usar o prefixo MIS em inglês | Alura Língua