Hey! How are you doing? Quando falamos sobre verbos modais sempre temos aquela insegurança de qual utilizar, em que momento e quando utilizar. Então, o assunto do artigo de hoje é o COULD HAVE x SHOULD HAVE: quais suas diferenças, quando e como utilizar esses modal verbs em inglês.
Os verbos COULD e SHOULD, são chamados em inglês de modal verbs (verbos modais), os verbos modais, e são utilizados como auxiliares de um outro verbo principal em uma frase.
As formas com "have" são como criamos a estrutura para usá-los no passado. A estrutura é:
Usamos COULD HAVE para indicar algo que poderia ter acontecido no passado, mas não aconteceu. Ele também pode indicar possibilidade ou habilidade, ou algo que você "poderia ter feito".
Já SHOULD HAVE pode ser usado para indicar algo no sentido de dever ou obrigação, que "deveríamos ter feito".
COULD em inglês, significa (poderia). Em casos muito informais, "could have" pode ser pronunciado como coulda'. So, it's time to look at some examples with "could have":
I could have done a better juice. (Eu poderia ter feito um suco melhor.)
It could have been faster. (Poderia ter sido mais rápido.)
You could not/couldn't have done this. (Você não poderia ter feito isso.)
I could not/couldn't have used a worse way to solve this problem. (Eu não poderia ter usado um jeito pior para resolver esse problema.)
What could I have laughed at? (Do que eu poderia ter rido?)
What motive could he have had? (Que motivo ele poderia ter tido?)
O verbo SHOULD em inglês significa (deveria). Em casos muito informais, "should have" pode ser pronunciado como shoulda'. Pode ser usado para recomendações, obrigações, sugestões, dicas, opiniões e expectativas. Vejamos em que contextos podemos utilizar "should/should have":
I should have left 10 minutes ago. (Eu deveria ter saído 10 minutos atrás.)
You should have quit drinking alcohol. (Você deveria ter parado de beber álcool.)
They shouldn't have told him anything. (Eles não deveriam ter dito nada a ele.)
Should I have talked to my mother? (Eu deveria ter falado com a minha mãe?)
Chegou o momento de ouvir os termos aprendidos e praticar o seu listening. Por isso, selecionamos alguns hits em inglês que você pode gostar de ouvir:
Red Hot Chili Peppers - I Could Have Lied
"I could have lied I'm such a fool
My eyes could never never never
Keep their cool
Showed her and I told her how"
Jim Diamond - I Should Have Known Better
"I should have known better
to lie with one as beautiful as you."
Sempre que pensamos que algo é complicado, pensamos em desistir. Mas, após um esforço, vemos que nem tudo é tão difícil quanto parece, assim como os verbos modais. Se gostou desse e quer aprender ainda mais, confira essa próxima leitura: Inglês informal - Entenda a contração de palavras. Have a nice day and stay safe, bye!
Aproveite e faça nosso teste de nível de inglês. Ou baixe nossa apostila que te ensina como aprender inglês de maneira eficiente!
Quer realmente aprender outras línguas, como inglês e espanhol? Conheça os nossos cursos que reforçam o aprendizado de inglês e espanhol.