Diferença entre SOMETHING, ANYTHING e NOTHING em inglês

Fabrício Carraro
Fabrício Carraro30/08/2020

Diferença entre SOMETHING, ANYTHING e NOTHING em inglês #inset

What's up, galera da Alura Língua! Hoje vamos ver um tópico que costuma causar bastante confusão entre estudantes de inglês: a diferença entre os termos "something", "anything" e "nothing".

Essa confusão é compreensível, pois eles podem ter a mesma tradução em português dependendo de como são usados, por isso vamos vê-los um a um:

SOMETHING

O termo "something" significa "algo" ou "alguma coisa" e é usado geralmente em frases afirmativas:

  • I know something about her. (Eu sei algo sobre ela.)
  • I'm hungry. I want to eat something. (Eu estou com fome. Eu quero comer alguma coisa.)

Mas também em perguntas, quando se espera uma resposta positiva ou já se tem em mente o que seria essa "alguma coisa":

  • Would you like something to eat? (Você gostaria de alguma coisa para comer?)
  • I see that you need help. Can I do something? (Eu estou vendo que você precisa de ajuda. Eu posso fazer alguma coisa?)

ANYTHING

Já o termo "anything" é mais interessante. Ele terá o seu significado alterado dependendo do tipo de frase onde for usado. Vamos ver um a um:

Frases afirmativas:

Em frases afirmativas, "anything" significa "qualquer coisa":

  • I'm so hungry right now that I could eat just anything. (Eu estou com tanta fome agora eu que eu poderia comer qualquer coisa.)
  • He would do anything for me. (Ele faria qualquer coisa por mim.)
  • You can bring anything. (Você pode trazer qualquer coisa.)

Perguntas:

Em perguntas, "anything" significa "algo", "alguma coisa", assim como o "something" que vimos acima. Porém, aqui seria para perguntas mais gerais, quando não se tem intuição a respeito da resposta:

  • Did you see anything? (Você viu alguma coisa?)
  • Is there anything I can do to help? (Tem alguma coisa que eu possa fazer para ajudar?)

Frases negativas:

Em frases negativas, "anything" significa "nada":

  • I didn't see anything. (Eu não vi nada.)
  • He didn't do anything. (Ele não fez nada.)

NOTHING

O termo "nothing" é o mais fácil de todos e sempre vai significar "nada":

  • Nothing happened. (Não aconteceu nada.)
  • Nothing is working, unfortunately. (Nada está funcionando, infelizmente.)

E agora você pode me perguntar "Ué, mas o "anything" em frases negativas também significa "nada", não?" Correto! E a grande questão aqui é que, diferentemente do português, o inglês "padrão" não permite "dupla negação", ou seja, duas palavras de negação na mesma oração.

Em português isso é bem comum, como na frase "Eu não vou fazer nada.". Temos as duas palavras "não" e "nada" com esse sentido de negação. Em inglês isso não é possível, assim teremos no geral duas possibilidades de criar frases negativas: se já houver o "not", usaremos "anything"; se não houver, usaremos apenas o "nothing". Exemplos:

  • I don't have anything to tell you. (Eu não tenho nada para te dizer.)
  • I have nothing to tell you. (Eu não tenho nada para te dizer.)

Outro exemplo:

  • I don't know anything about it. (Eu não sei nada sobre isso.)
  • I know nothing about it. (Eu não sei nada sobre isso.)

Note que as traduções em português são iguais, mas nas frases que temos o "nothing" não podemos ter outra negação.

Ou seja, se quisermos seguir essa regra do inglês "correto", sempre que houver alguma negação como "not", "don't", "can't", etc., teremos que usar o "anything" para ter esse sentido de "nada".

Na língua falada é possível que você encontre essa "dupla negação" nos dialetos de algumas regiões, coisas como:

  • I don't know nothing about it. (Eu não sei nada sobre isso.)
  • I won't do nothing about it. (Eu não farei nada sobre isso.)

Que é considerado incorreto gramaticalmente, mas todas as línguas são vivas e esses fenômenos acontecem naturalmente.

De qualquer forma, se você estiver se preparando para uma prova ou exame de certificado, ou escrevendo um email de trabalho, é altamente recomendado usar a forma considerada mais "correta".

Ready to practice? Você pode dar continuidade na sua leitura e aprender ainda mais as divergências e semelhanças entre palavras em inglês. Por exemplo, você sabe a diferença entre ANY e SOME? So, essa é sua chance de aprender!

See you later!

Inglês e espanhol online de maneira eficaz!

Escolha um dos planos e tenha acesso aos cursos completos da plataforma

Plano Anual

12xR$40 ou R$480
Quero este plano

Plano Semestral

6xR$50 ou R$300
Quero este plano
Diferença entre SOMETHING, ANYTHING e NOTHING em inglês | Alura Língua