Já ouviram falar do discurso indireto? Em inglês, ele se chama "Reported Speech", e é bem útil! É essa construção que nós usamos quando queremos contar pra alguém uma coisa que nos disseram ou, se preferirem, para fofocar :P
O "Reported Speech" se comporta de maneira um pouco diferente dependendo se a frase original estava no presente, passado ou futuro. Hoje, vamos ver para a frase originalmente no presente. As nossas frases originais são:
Como as duas frases acima estão no presente, para criarmos o "Reported Speech" basta mudarmos o tempo verbal para o "Simple Past", o passado simples. Assim, teremos:
Perceberam a mudança do verbo? Notem também que o "that" ("que") é opcional.
Uma peculiaridade (e facilidade também) da língua inglesa é que, se o verbo estiver no presente ou se for algo que ainda é verdade, não precisamos fazer essa mudança para o passado, e podemos deixar no presente. Porém, isso funciona mais para fatos gerais:
Tranquilo, né? ;)
E você sabe como usar "mine", "yours", entre outros em inglês?
Aproveite e faça nosso teste de nível de inglês. Ou baixe nossa apostila que te ensina como aprender inglês de maneira eficiente!
Quer realmente aprender outras línguas, como inglês e espanhol? Conheça os nossos cursos que reforçam o aprendizado de inglês e espanhol.